Общество

29.03.2018 10:39

В Липецке впервые прошло богослужение с сурдопереводом

5 1131
4
В Липецке впервые прошло богослужение с сурдопереводом

В храме Всех святых, в земле Российской просиявших, состоялось праздничное богослужение с сурдопереводом. Литургию святителя Василия Великого совершил настоятель прихода протоиерей Владимир Сельцов в сослужении клириков храма, а на язык жестов ее перевела Вера Владимировна Крылова.

Как сообщает "Благочиние48", в этот день за Литургией молилась группа липчан с ограниченными возможностями по слуху, многие из которых пришли на службу вместе с детьми. Представители Липецкого регионального отделения «Всероссийского общества глухих» впервые получили возможность во всей полноте разделить с прихожанами храма радость соборной молитвы.

По завершении Литургии для православных с ограниченными возможностями по слуху была организована чайная трапеза, которая проходила в здании воскресной школы.

- Мы очень рады, что в нашем храме состоялась Литургия с сурдоперевом, - рассказывает завуч воскресной школы «Лествица» Алеся Евгеньевна Шитова. – В свое время отошедший ко Господу протоиерей Михаил Князев, бывший директор нашей воскресной школы, очень хотел, чтобы люди с ограниченными возможностями по слуху могли принимать участие в церковных Таинствах, молиться с пониманием смысла богослужебных текстов. Милостью Божией по инициативе преподавателей воскресной школы и по благословению настоятеля храма намерение отца Михаила стало реальностью.

Фото: blagochinie48.ru

5 1131
4

Комментарии (5)

Написать комментарий
Как гость
Нажимая на кнопку "Опубликовать", вы соглашаетесь с правилами.

Я

30.03.2018 08:00
Теперь и глухонемых немым обдирать будут. :) :))))
ответить

ппц

29.03.2018 21:23
представляю
ответить

Скептик

29.03.2018 20:34
А на русский язык все богослужения когда переводить будут? А то как будто церковь не русская, богослужения на непонятном никому церковно-славянском языке. Одно название - Русская Православная Церковь. А богослужения не на русском. Надо тогда называть правильно: "Церковно-Славянская Церковь".
ответить

Ли Муань

29.03.2018 12:57
теперь бы еще переводчика пригласить на английский и испанский . Потом можно и на китайский переходить постепенно
ответить

вот это,

29.03.2018 10:48
Здорово
ответить